Departamento de Educación organiza Seminario Internacional sobre neologismos en lenguas minorizadas

El próximo jueves 22 y 23 de abril entre 10:00 y 13:00 horas se desarrollará vía plataforma Zoom el encuentro “Neologismos como estrategias para el aumento del caudal léxico de un idioma minorizado”, realizado bajo el contexto del proyecto Fondecyt dirigido por la académica del Departamento de Educación y experta en educación intercultural, Dra. Elisa Loncon.

Por Camila Vásquez 

 

 

En el marco del tercer año de investigación del proyecto Fondecyt de iniciación “Terminología mapuche del ámbito pedagógico: estudio de los neologismos desde las perspectivas lingüística, cultural y política”, la Dra. Elisa Loncon, como investigadora responsable, asegura que ha buscado poner en común los resultados, aprendizajes teóricos-prácticos y avances de este estudio por medio de diversos espacios de trabajo colaborativo con educadores y educadoras tradicionales mapuche.

En esta oportunidad y bajo el contexto de la cooperación internacional contemplada en este proyecto, se organiza junto al Departamento de Educación, un seminario internacional colaborativo con académicas especialistas en la lengua catalana.

“Neologismos como estrategias para el aumento del caudal léxico de un idioma minorizado” tiene por objetivo ser un espacio de diálogo y aprendizaje, para poder compartir y conocer el trabajo realizado por las especialistas María Teresa Cabré, presidenta de la Sección Filológica del Instituto de Estudios Catalanes, y Dolors Montes, terminóloga del Centro de terminología de la lengua catalana TERMCAT, en relación con lengua catalana y su proceso constante creación de palabras nuevas.

“Esperamos generar un puente entre la experiencia de revitalización, enseñanza y difusión de la lengua catalana y la lengua mapuche”, dijo la Dra. Elisa Loncon.

Trabajo colaborativo

El Seminario Internacional se realizará en dos jornadas expositivas y de trabajo colaborativo con cada una de las invitadas, poniendo el foco en la experticia de las especialistas.

“Se desarrollará un espacio expositivo y un espacio de nvxamkawvn o conversación con los las y los educadores y asistentes. El objetivo es también compartir experiencias entre las especialistas de la lengua catalana y los y las especialistas de la lengua mapuche”, explicó la Dra. Loncon.

Y agregó: “Los aportes de ambos seminarios servirán para discutir el proceso de creación de los neologismos, los datos obtenidos en la experiencia del proyecto”.

En la primera jornada, denominada Proceso de normalización terminológica del catalán, a realizarse el jueves 22 de abril, se presentarán las estrategias empleadas en el proceso de renovación del léxico de la lengua catalana, en tanto lengua que pasó de ser una lengua minorizada, carente de la terminología necesaria para expresar las complejidades del mundo moderno, a ser una lengua plenamente funcional, lengua oficial de Andorra, de las Comunidades Autónomas de Cataluña y de Islas Baleares y de las ciudades de Alguer (Italia) y Perpiñán (Francia).

La exposición estará a cargo de Maria Teresa Cabré, doctora en Filología Románica por la Universidad de Barcelona, Catedrática emérita de la Universidad Pompeu Fabra y presidenta de la Sección Filológica del Instituto de Estudios Catalanes desde 2014. Doctora honoris causa por la Universidad Ricardo Palma de Lima y por la Universidad de Ginebra. Sus principales líneas de trabajo e investigación han sido el léxico, la neología y la terminología, principalmente del catalán.

Por su parte, en la segunda jornada, denominada Estudios y medidas en favor de la implantación terminológica del catalán, se dará a conocer el proceso de detección de neologismos terminológicos y las estrategias y medidas de difusión de la terminología normalizada que el Centro de Terminología TERMCAT ha llevado a cabo en las últimas décadas para favorecer la implantación de la terminología normalizada del catalán.

La exposición estará a cargo de Dolors Montes, terminóloga del Centro de Terminología TERMCAT, el organismo público que se ocupa de las actividades relacionadas con la terminología en lengua catalana. Licenciada en Filología Catalana y en Filología Alemana por la Universidad de Barcelona. En TERMCAT ha trabajado en el asesoramiento terminológico puntual (destinado a traductores, lingüistas y otros profesionales) y en la elaboración de proyectos terminológicos (diccionarios, vocabularios, etc.). Actualmente, es responsable del proceso de normalización y ocupa la secretaría del Consejo Supervisor, el órgano que se encarga oficialmente de la normalización de la terminología en lengua catalana.

También participan como especialistas en neología de la lengua mapuzugun, la Dra. Elisa Loncon, lingüista e investigadora responsable del proyecto. Académica de la Universidad de Santiago de Chile. Investigadora adjunta, Centro de Estudios Interculturales e Indígenas y la Dra. Belén Villena, Investigadora postdoctoral, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso. Investigadora adjunta, Centro de Estudios Interculturales e Indígenas.

Para acceder a la jornada del jueves 22 de abril (10:00 – 13:00 hrs) , Proceso de normalización terminológica del catalán. Sala de reunión de zoom:

https://zoom.us/j/91701017341?pwd=cklyZ3lKRCtSMDVDYWZBMjN0ZnNsQT09

Para acceder a la jornada del viernes 23 de abril (10:00 – 13:00 hrs, Estudios y medidas en favor de la implantación terminológica del catalán. Sala de reunión de zoom:

https://zoom.us/j/99821956230?pwd=TzNMRktSaWdwYXYvSlgwNS9NeVcwUT09

Para confirmar su participación, se solicita llenar el siguiente formulario: https://forms.gle/21fJGLQW54tHjoZS7

 

Redacción: Camila Vásquez 

Material Gráfico: Camila Vásquez 

Fecha de Noticia: 
Lunes, Abril 12, 2021
Selección de categoría: